古典
論語的搞笑解釋
1、父母在,不遠遊。遊必有方
譯:父母在的時候,游泳不敢遊得太遠,如果游泳,必須要有方向盤。
2、以約失之者,鮮矣。
譯:因爲約會導致失身,聽着都新鮮。
3、學而時習之,不亦說乎
譯:學業結束後就要實習了,不也是很高興的事嗎?
4、吾未見剛者。
譯:我從來沒有見過像郭德綱這樣的人。
5、君子不重則不威
譯:如果男人體重太輕了,就不威風了。
6、邦有道,危言危行。
譯:立邦漆刷完之後,上面還有道道的話,你說話和走路都很危險。由此推斷,此樓估計是棟危樓。
7、溫故而知新
譯:學習就是既要溫習一些過去的事情,還要知道現今的新聞。
8、巧言令色,鮮仁矣
譯:巧克力說起來令人好色的緣故,是因爲它是新鮮的榛仁巧克力啊!
9、吾斯之未能信
譯:我思唸的人還沒有給我來信。
10、任重而道遠
譯:人若是體重過重,走起路來會很吃力,就會覺得道路遙遠漫長。
11、不在其位,不謀其政
譯:不是坐在正位子玩棋的人就不要給別人亂支招。
12、君子和而不同,小人同而不和
譯:男人與不同單位的人都會和和氣氣,和睦相處的;孩子與同班同學都會經常產生矛盾。
13、唯女子與小人難養也
譯:古文中常見的倒裝句,應爲難養唯女子與小人也,意思是:男人要養活自己唯一的妻子和孩子。
14、三十而立……七十而從心所欲
譯:坐公交車的時候,三十歲以下的人應該站着……七十歲以上的人可以隨便坐。
15、孔子弟子,達者七十二人。冠者五六人,童子六七人
孔子的弟子中賢達的有七十二人,已戴冠的有三十人(五六三十),沒戴冠的有四十二人(六七四十二)
譯:父母在的時候,游泳不敢遊得太遠,如果游泳,必須要有方向盤。
2、以約失之者,鮮矣。
譯:因爲約會導致失身,聽着都新鮮。
3、學而時習之,不亦說乎
譯:學業結束後就要實習了,不也是很高興的事嗎?
4、吾未見剛者。
譯:我從來沒有見過像郭德綱這樣的人。
5、君子不重則不威
譯:如果男人體重太輕了,就不威風了。
6、邦有道,危言危行。
譯:立邦漆刷完之後,上面還有道道的話,你說話和走路都很危險。由此推斷,此樓估計是棟危樓。
7、溫故而知新
譯:學習就是既要溫習一些過去的事情,還要知道現今的新聞。
8、巧言令色,鮮仁矣
譯:巧克力說起來令人好色的緣故,是因爲它是新鮮的榛仁巧克力啊!
9、吾斯之未能信
譯:我思唸的人還沒有給我來信。
10、任重而道遠
譯:人若是體重過重,走起路來會很吃力,就會覺得道路遙遠漫長。
11、不在其位,不謀其政
譯:不是坐在正位子玩棋的人就不要給別人亂支招。
12、君子和而不同,小人同而不和
譯:男人與不同單位的人都會和和氣氣,和睦相處的;孩子與同班同學都會經常產生矛盾。
13、唯女子與小人難養也
譯:古文中常見的倒裝句,應爲難養唯女子與小人也,意思是:男人要養活自己唯一的妻子和孩子。
14、三十而立……七十而從心所欲
譯:坐公交車的時候,三十歲以下的人應該站着……七十歲以上的人可以隨便坐。
15、孔子弟子,達者七十二人。冠者五六人,童子六七人
孔子的弟子中賢達的有七十二人,已戴冠的有三十人(五六三十),沒戴冠的有四十二人(六七四十二)
分享:
留言: